2012年01月24日

things are looking up

「ラジオ英会話」

「うれしい」週。

1/16放送分
ダイエットに成功した知人に
You have to give yourself a pat on the back.
− これは自分をほめてやっていいよね。
「ほめる」っていう場合に、これもあったな、ということでメモ。
応用編
Where there's a vacuum instead of a pat on the back, ...
(労をねぎらわれることのないむなしいだけの職場では、...)
(06/09/1・2「ビジネス英会話」)

ダイエット成功のお祝いに
I’ll take you to an all-you-can-eat Chinese buffet.
食べ放題の中国料理ビュッフェに案内するよ。
遠山先生も言ってたけど、これダメだってば。
リバウンドへの第一歩。

1/17放送分
Would you like to come along?
(一緒に行ってみない?)と聞かれて
Would I ever!
− 行きたいとも!
こういう返事の仕方もあるんだな、でメモ。

1/18放送分
You’re grinning from ear to ear, Joyce.
ニッコニコじゃないか、ジョイス。
まだブログに書いてなかったのでメモ。

Tetsu, things are looking up!
− テツ、物事がうまくいき始めているの!
look up … うまくいき始める、好転する
辞書の例文は、どれも主語が things だった。
pick up の「好転する」
Sales have been sluggish overall, though they seem to be picking up somewhat in China.
(全体的に売り上げは不振ですが、いくぶん中国では好転しています。)
(08/11/28「実践ビジネス英語」)

1/20放送分 More Info! での関連表現
Things are taking a turn for the better!
− 物事は良い方向に向かいつつあります
より良い方向に曲がったのね。

1/19放送分
Yes, I’m overjoyed.
− ええ、とてもうれしいです
1/20放送分 More Info! での関連表現
I’m over the moon!
− 大喜びしています!
moon over (人) だと
「(人)を思って、ぼーっと時間を過ごすこと」だそうです。(OXFORD)
moon は動詞。

I’m on cloud nine!
− 至福です!
ニュースより、タンザニアの聖火ランナーがワクワクしています。(北京オリンピック)
When you carry the torch, it is like you’re on cloud nine.
(08/04/16のブログ)

I’m sure it took a giant leap of faith to leave your job to write a novel.
− 小説を書くためにお仕事を辞めたのは、きっと大変な賭けだったでしょうね。
leap of faith … 安全性を確かめないでとる行動
(プログレッシブ)
聞いてわかればいいか。


I’m on the cloud nine. みたいに
数字が入ってるイディオムっていくつかありますよね。
正確には序数だけど「超ウレシイ」関連だと
I’m in ( seventh ) heaven. ← 反転でご確認を
で「最高に幸せ」なんていうのもあったな。
(アバの「When I kissed the teacher」って歌に使われてるんです)

今回、「ECC 英会話Podcasting」で習ったのは
the ホール nine yards … 何もかも
初めて聞いたなー。
てっきり「ゴルフ関連か」と思ったら
ホール hole でなくて whole でした...。
ちなみに、語源は不詳とのこと。
まだまだ知らない表現がいっぱいあるある。


去年の今頃、1/21「実践ビジネス英語」、「英語5分間トレーニング
Uhh, it was a yes-or-no question.
(あの、行きたいか、行きたくないか聞いたんだけど。)
すみません、英語とはまーったく関係ないんですけど、
「新婚さんいらっしゃい!」っていう番組の商品に
YES NO 」っていうのがあったのをご存じですか?
わりと最近なんですけど、その枕の使い方を知った時は、ビックリしたなぁ...。

*Daddyさん、ありがとうございます。

)迷惑コメントを阻止するために「ラジオ」を禁止ワードに設定してあります。


posted by ラジ子 at 14:05| Comment(3) | TrackBack(0) | ラジオ英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。