2012年03月15日

sidestep

「英語5分間トレーニング」

今日もやるぞ!

3/5(月)
5分ごとに鳴る電話に
It breaks my concentration every time.
− そのたびに、集中力が途切れるんだよ。
break のプッツリ感
The shoelace broke.
(靴ひもが切れた。)
(2011年9月号「Let’s Build Up Your Vocabulary!」)

3/6(火)
One-Pointers
one too many が「1つ多い」で
one too few が「1つ足りない」、こっちは知らなかったなぁ。
11/11/13「5トレ」
He always says one word too many.
(彼はいつもひと言多いんだよ。)

3/7(水)
One-Pointers
This Italian place’s popularity took off.
− このイタリアンの店、急に人気が出ちゃってさ。
take off … 急にうまくいき始める(ジーニアス)
辞書の例文を読むと career との組み合わせが多かった。
Her singing career took off after her TV appearance.
(彼女の歌手としてのキャリアは、テレビ出演の後、急にうまくいき始めた)
(OXFORD)

3/8(水)
薄暗い所で急に声をかけられたから
Ahh! You startled me.
− うわっ!びっくりした
正確には「あなたが私を、びっくりさせた」だけど。
人が急に現れたりして「びっくりする」場合、
You scared me!
でもOK。(ジーニアス)

3/9(金)
大切なファイルを消去しちゃった人。
I accidentally pushed “Delete”.
うっかり「消去」を押しちゃったのよ。
「うっかり」といえば ( absentmindedly ) とか ( inadvertently )もありましたね。
(反転ですよ)

3/11(日)
She has a good eye for detail.
− 彼女は細かいことによく目が届く
野球で「選球眼がいい」という場合にも使う。
Good eye!
(球を)(しっかり見てるわ。)
(1999年「ラジオ英会話」)

Don’t try to sidestep the question.
− 質問をはぐらかそうとしないで。
類似表現
( dance ) around the subject
(その話題をはぐらかす)
(08/03/19「徹底トレーニング英会話」)
( fudge ) the issue
(論点をはぐらかす)(ジーニアス)

I wonder what you see in him.
− 彼のどこがいいのかね。
What do you see in boxing?
(ボクシングの何が面白いの?)
(ジーニアス)
結局、「彼」も、「ボクシング」も、よさがわからないってことですよね。


TOEIC English Upgrader というポッドキャストを聞いています。
最新回のダイアログの中に
ペイパー クリック」と言う単語が聞こえてきて
paper click” ってどういう意味なのだ?
と混乱していたら、
pay-per-click だった。

さんざん自分のブログで pay-per-pee! とか言って、感心していたのに...。
いやーね!


去年の今頃はお休み。


)迷惑コメントを阻止するために「ラジオ」を禁止ワードに設定してあります。


posted by ラジ子 at 20:51| Comment(4) | TrackBack(0) | 英語5分間トレーニング | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。