2011年03月21日

drained

「ラジオ英会話」

今週の「ラジオ英会話」はリスナーからのダイアログでした。
みなさん、お上手で、遠山先生の作品と何ら遜色がないものばかり。
遠山先生もうかうかしていられない!
でも、メモは一週間前のダイアログから。

3/7放送分
Don’t be a stranger.
− また近いうちに。
答え方はI won’t. など。(テキスト)
10/10/24「英語5分間トレーニング」では
「他人行儀はよせよ。」という訳でした。
プログレッシブの例文
He has become quite a stranger.
(ほんとうに久しく会っていない)
ゆえに
Don’t be a stranger.
になるわけね。
プログレッシブに、ちょっと面白い例文を発見。
Wine and I are strangers.
(酒とは縁がない)
本当にこんな言い方するんかいな。

3/8放送分
Dean, you’re always the life of the party!
− ディーン、いつも盛り上げてくれるよなあ!
the life of the party … 座を盛り上げる人
ディーンさんはにぎやか系、
でも、静か系の人でも the life of the party にはなれるようで。
He seemed to be the life of the party because he was such a good listener!
(彼は実に上手な聞き役でしたから、パーティでは人気者のようでした。)
life of the party … パーティの人気者(07/04/20・21「ビジネス英会話」)

3/9放送分
I’m afraid I’ve run out of steam, Rick.
− 私、これ以上は続きそうにないわ、リック。
まだ続きそうな場合はこっち?
keep up a good head of steam … 気力の充実を維持する
(09/01/23「実践ビジネス英語」)
3/11(金)の復習回より
I feel drained.
− 消耗しきった感じです。
drain … (財産・資源・活力などを)消耗させる、〈人を〉疲れ切らせる(プログレッシブ)
wear out とか exhaust の仲間。
08/02/26「徹底トレーニング英会話」より
But I had to look for a job that wasn’t so draining.
(でも、それほど疲れない仕事を探さなくてはならなかったので。)
  ↑ 今はこんなわがまま言ってらんない

3/10放送分
One more round, pretty please?
− もう1回、一生のお願い。
08/11/10「ラジオ英会話」にでてきた、もっと甘えた感じのセリフ。
Pretty please with sugar on top.
(ほんとにほんとにお願いよ。)
かわいいね〜。

Try It in a New Situation!
He is a doting father.
− 彼は溺愛型の父である。
doting dote (on 〜)(〜を溺愛する、〜をむやみにかわいがる)の形容詞。
Generation X and Y dote on their phones.
(X世代とY世代は携帯電話に夢中になっていますね。)
(06/03/13・14 「ビジネス英会話」)


「ラジオ英会話」3月号巻末の1年間の重要表現の復習をやってみて
「こんなのやったかなぁ...」という表現がいくつもあることに
もはや驚かない、ラジオ英語歴13年目の締めくくり。


去年の今頃、「英語5分間トレーニング」、
You don’t want to overfeed them.
(魚に餌を与えすぎないでね。)
want to do :〜すべきである、しなければならない 
特に二人称を主語として忠告を表す
という意味に初めて気付いた日。


)迷惑コメントを阻止するために「ラジオ」を禁止ワードに設定してあります。


【関連する記事】
posted by ラジ子 at 03:12| Comment(2) | TrackBack(0) | ラジオ英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
woman and I are strangers(苦笑)

てなことになりませぬよう、就活の後は恋活でもしてみます。

ただ、womanは、womenとすべきかどうか分かりませんでした。英文法的にも、その他の意味でも(笑)
Posted by 秋田いぬのゴン at 2011年03月21日 04:57
【秋田いぬのゴンさん】
う、うーん...
woman なのか women なのか
いろんな意味で、私もわかりません(汗)
恋活、いいですね。人はトキメキがあると、無いときの10倍は力が出ますからね(いや、もっとかも)。
ぜひ、春に向けて恋活してください。
Good luck!
Posted by ラジ子 at 2011年03月23日 00:48
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:


この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。