2012年03月18日

far-flung

「実践ビジネス英語」

voluntourism 、「英辞郎」には既に掲載済みでした。

3/14放送分
洋子は今、中国にいます。
She’s having a blast ...
− 彼女は(中略)大いに楽しんでいます
爆発するほど?
Daily Exercise(1)
Yoko is having a ( whale ) of a time as a corporate volunteer.
初めて聞いた!
「楽しい時を過ごす」(プログレッシブ)という意味で
have a blast の類似表現だそうです。
(カッコの中はいつもの反転で、お読みになって。)

She says she’s really absorbed in the program and is even learning Chinese as a bonus.
− 彼女は本当にこのプログラムに熱心に取り組んでいて、おまけに
  中国語の勉強もしているそうです。
似たような単語で「おまけに」っていうのがあったなーと思ったら
これでした。
... (he could) save money into the ( bargain ).
(そのうえお金の節約にもなる)(11/01/27「実践ビジネス英語」)
into the ( bargain ) … そのうえ、おまけに

A company that doesn’t know how to mobilize and inspire its workforce is headed for the scrapheap.
− 社員を動かし、鼓舞する方法を知らない企業は、ダメになるでしょう。
mobilize を最初に聞いたのが2001年「ラジオ英会話」。
No, we mobilize our sales force.
(そうじゃなくて、販売部門の人たちを動員するんだ。)
ショッピング・モールで迷子の子供を探す方法。

be headed for the scrapheap … ダメになる、廃業に追い込まれる、切り捨てられる
同意表現で紹介されていたのが
(one’s) days are numbered
Less than 300,000 mailboxes are still in use, and their days are numbered.
(30万個弱の郵便ポストが今も使われていますが、それらの寿命も長くはないですね。)
(08/01/21・22「ビジネス英会話」)

My fiancée and I have been reading up on voluntourism, ...
− フィアンセと私はこのところ、ボランツーリズムについて詳しく調べていたのですが、...
I’m reading up on some classes that are offered here.
(ここで受けられるコースについて、すこし読んで調べているの。)
(09/09/15「ラジオ英会話」)
    ↑のブログに、up on をまとめてあります。

3/15放送分
・..., voluntourism is usually associated with more exotic locales in far-flung parts of the World.
− ボランツーリズムというと、普通、遠く離れた地域の、
  もっと異国的な場所を連想しますね。
flungfling(投げる、ほうり出す)の過去分詞なので、
「遠くに放り投げだされた」ってことになるわけか。

途中ではありますが、今日はここまでにしておきます。


3/15の放送にでてきた
Charity begins at home.
(愛はまず身内から)
ですけど、英検1級の面接カードに選択肢のひとつとして、
この saying は本当か?みたいな質問が書かれていたのをハッキリ覚えています。
私が選んだのは別のトピックでしたけど。

今日は友達が TOEICテストを受けます。
がんばれ〜。


去年の今頃、3/10「実践ビジネス英語」
Well, faith can move ( mountains ), but ...
(うーん、信念があれば何でもできるでしょうが、...)
アントニオ猪木だったら「元気があれば何でもできる!」だな。


)迷惑コメントを阻止するために「ラジオ」を禁止ワードに設定してあります。


posted by ラジ子 at 10:55| Comment(0) | TrackBack(0) | 実践ビジネス英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:


この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。