2013年01月18日

formative experience

1/11「実践ビジネス英語」

最近は、なるべくためずに毎日聞いてます、ラジオ講座。
(今までためていた、という告白にもなりうる)

*I think a lot of those life lessons are also applicable to the workplace.
− そうした人生訓の多くは職場でも生かせると、私は思います。
That resourcefulness is applicable here.
(その臨機応変さはここでも生かせますね。)
(09/03/17「入門ビジネス英語」)
apply to の形容詞と思えば、使えないこともないか。

*Yes, I’ve heard American summer camp can be a valuable formative experience.
− ええ、アメリカではサマーキャンプが、貴重な自己形成の体験になりうるそうですね。
He exposed his children to music throughout their formative years.
(彼は子供の人格形成期に音楽を聞かせた)(ロングマン)
formative influence とか informative years
辞書の例には多かったですよ。

ついでに自習
They teach children at the most impressionable age in their lives and have the most potential to influence their character.
(人生でいちばん感受性の強い年齢の子どもたちを教えて、
その子たちの性格に影響を与える可能性がいちばん大きいのよ。)
(07/06/8・9「英会話上級」)

Some of my happiest childhood memories come from those fun-filled, idyllic days I spent at Camp Canoemaker.
− 私の子供時代の最も幸せな思い出の中には、
  キャンプ・カヌーメーカーで過ごした、楽しみに満ちたのどかな日々があります。
ロングマンの説明
idyllic place or time is very beautiful, happy, and peaceful, with no problems or dangers
ほぼ天国?

*What tips did your mother give you before bundling you off to summer camp, Carmen?
− お母様は、あなたをサマーキャンプに送り出す前に、
  どんなアドバイスをしてくださったのですか、カーメン?
bundle someone off to … (人)を〜に送り込む
放送でも説明がありましたが、
「行きたいかどうかなど聞くことなしに、急いで送り出す」
というようなニュアンスがある。(ロングマン)
bundle a person out of the room だと「人を部屋から追い立てる」(プログレッシブ)

本日の重点項目:3


またまた「Larry’s Americana」からですが
今月のエッセイの中に
(although apparently that is changing)
という英文がありました。
これ、1/7の「ラジオ英会話」で勉強した
どうも〜ということらしい」の apparently でしょ。
ラジオで習って、別の場所で復習するという、ナイスなパターン!
ちなみに
(どうやら変わりつつあるらしい)のは
bridal partybachelor party より、かなり抑えめという傾向」のことです。

あと、strew という単語が使われていたけど、知らないのでチェック。
strew … まき散らす
The wind strewed the yard with leaves.
(風が庭に葉をまき散らした)(プログレッシブ)
The wind strewed leaves on the yard.
でもいいそうです。
エッセイの中では
「バージンロードに甘い香りの花びらをまき散らす
のように使われていました。
でも、「バージンロード」って和製英語でしたね、そういえば...。


去年の今頃、「ラジオ英会話
Pull yourself together.
(しっかりしなさい/冷静になりなさい)。
感情に流されず、しっかり!という叱咤激励らしい。


posted by ラジ子 at 14:56| Comment(0) | TrackBack(0) | 実践ビジネス英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:


この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。