2008年02月23日

asinine

「英会話上級」

大学の内側の話をされても、ちょっと乗れない。主に単語を復習。

2/20・21放送分
asinine … 愚かな
ダイアローグの中では「学生のコメント」が愚かでした。
発音とは合わないけど、川柳スタイル記憶法。

タコの足(asi) ナイン(nine)というのは 愚かです

う〜ん、なかなかのデキ。

tenure … 長期〔終身〕在職権
川柳スタイル記憶法 パート2
10 year(テンニアー)なんて言わないで最後まで大学にいていいよ tenure (テニュアー)は

激しい字余り、自由すぎる川柳

dumb down … (授業内容などを)やさしくする
いい意味ではないそうです。
もはやなんだかわからないけどパート3
授業のレベルを下げちゃ ダメ(dumb)だよん(down)。

すみません、調子に乗りすぎました。

dumb blonde で「美人だが愚かな女」(ジーニアス)、では、復習クイズ。
2/15・16の「入門」には「おばかなブロンド」という同じ意味で、違う形容詞が使われていました。さて何だったでしょう?
:(ditzyblonde答えは反転で見てね!

these assessments constitute little more than a popularity contest and have little correlation with how well one really teaches.
− こういう評価は人気度を示すようなものであり、実際にどれだけうまく教えているかとはほとんど関連がない
constitute(構成する)は11/23「上級」にでてきました。

little more than … ほとんど、〜も同然で、〜にすぎない
no more than でもいいかしら?

correlation … 相関関係
correlation between A and B のパターンも多い。
OXFORDの例文
There is a direct correlation between exposure to sun and skin cancer.
(太陽光線に当たることと皮膚ガンとは直接的な相関関係がある)
プログレッシブの例
the (direct) correlation between smoking and lung cancer
(喫煙と肺がんの相関関係)

動詞の correlate の例文も辞書で読んだけど、なんだか病気関連の例が多いですね。

2/22・23放送分
I don’t feel university research should be undertaken in the name of profit.
− 大学での研究は、利益のためという名目だけで取り組むべきとは思わない。
undertake … 〈仕事などを〉引き受ける、請け負う、〈〜する〉義務を負う(プログレッシブ)
OXFORDの例文
University professors both teach and undertake research.
(大学教授は教えることと研究の義務を負っている)
では、復習クイズ パート2。
1/30・31「上級」undertaking という名詞がでてきました。意味は何でしょうか?
:( 事業

Vocabulary for the Topic 1より
mammonism … 拝金主義
mammonist で「拝金主義者」、mammoth だと「マンモス」。


明日は英検の2次試験、という方もいらっしゃるでしょう。落ち着いて、とにかく黙らず、しゃべってしゃべってしゃべりまくってくださいね!


【関連する記事】
posted by ラジ子 at 11:02| Comment(5) | TrackBack(0) | 英会話上級 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
今回のも難しくて。だけど、実は、夫がちょっとその関係の仕事に就いているので、興味津々でございました。
 学生の評価を気にするような先生だと困りますよね。
今回登場したような、毅然とした態度の先生に一票!!
Posted by kuri2mama at 2008年02月23日 22:32
ダジャレ3連発お見事!私、dumb downを最初聞いて、downdownと聞こえてしまった〜。

去年、アメリカのお土産何買ってきたらいい?と友達に聞かれて、ジョーク集と答えたのですが、いいのがなかったからと、代わりにDating for Dummiesという小冊子を買ってきてくれました。このdummiesはおバカさんというよりは、初心者って意味ですよね。40代の女性を捕まえて、デートの初心者もないもんだろう!と思ったけど、中身はなかなか面白かったです。

一例:hedious dateだった場合の立ち直り方
Count how many days you've been alive. Subtract only one.

デートに限らず、嫌なことがあった時は、人生から1日、なかったことにして引き算しましょうか。
Posted by monto at 2008年02月23日 23:23
kuri2mamaさん
ご主人は教育関係でしたか。何かを教えるのってたいへんですよね。難しすぎてもダメ、かといって迎合するのもどうかと思うし。なかなかストレスのたまる仕事でもあると思います。
でも、kuri2mamaさんのおっしゃるとおり、自分なりのポリシーをもっている先生の方が最終的には尊敬されるんでしょうね。
たとえば、圭南先生のように「とにかくトレーニングせよ、1秒もムダにするな!」というあの姿勢を何年も呈示し続けてくださっているのって、スゴイなと思います。
来年はお休み(再放送)なのがちょっぴり残念ですね...。


montoさん
ダジャレをほめてもらうのが一番ウレシイです。あ、「ダジャレもいいけど英語もね!」もちろんうれしいですけど。ありがとうございます。
さりげなく年齢カミングアウトしちゃった気がするけど、大丈夫ですか?(仲間だ〜!わーいわーい。)
「〜 for Dummies」というシリーズ本がある、って前に杉田先生が紹介してくれましたよね。その中の一冊かな〜?montoさんが書いてくれたように「初心者のための〜」だ、と先生も言ってました。
>Count how many days you've been alive. Subtract only one.
これ、ポジティブでいいですね。デートに限らず(残念ながらもはやこちらは可能性ゼロ)、いやなことがあった日は私も引くことにします。無かったってことで。こちらもサンクスです♪
Posted by ラジ子 at 2008年02月24日 20:48
ラジ子さん、こんばんは。( ^-^)/

>asinine … 愚かな

大変なカメレスとなりましたが(^^;、さきほどこの単語のダジャレをアップしたので、お知らせいたします。

実はこの作品、この時点で既にできていたもので、近いうちにアップしよう、しようと思い、今日になってしまいました(この度、私の「ダジャレノート」より発掘しました)。
(^-~)ヾ(^^;)オイオイ

PS 昔作った作品で、未公開の作品はまだまだあるので、少しずつ公開していこうと思います。(^^)v

取り急ぎ、ご連絡まで。(@^^)/~~~
Posted by Super源さん at 2010年03月20日 00:27
Super源さん
ご連絡ありがとうございます!

足ない(幽霊)ときましたか。
んまぃっ!
自転車ってイラストにするのが難しいと思うんですけど、さすがの出来栄えですね。
Posted by ラジ子 at 2010年03月20日 14:05
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:


この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。